Szinkrontolmácsolás | Pentalingua fordítóiroda
3374
page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-3374,,qode-title-hidden,qode-theme-ver-8.0,wpb-js-composer js-comp-ver-4.3.5,vc_responsive
ANGIELSKI CZESKI FRANCUSKI POLSKI NIEMIECKI WĘGIERSKI WŁOSKI SŁOWACKI

Biuro Tłumaczeń Pentalingua – Tłumaczenia symultaniczne

Co to jest tłumaczenie symultaniczne?

 

Jest to jedna z najczęściej zamawianych przez firmy form tłumaczenia. Tłumaczenie symultaniczne (lub inaczej tłumaczenie konferencyjne) to specjalne zadanie, które wymaga idealnego tłumaczenia ustnego w tym samym czasie i tempie, co komunikat w języku źródłowym. Celem takiego tłumaczenia jest jak najmniejsza różnica czasu w brzmieniu oryginalnej wypowiedzi i tłumaczenia. Widok tłumacza ze słuchawkami na uszach, mówiącego do mikrofonu, jest charakterystyczny dla konferencji, coraz częściej jednak wymaga się tej formy tłumaczenia również na spotkaniach biznesowych.


 ”Tłumaczenia ustne symultaniczne odbywają się w dźwiękoszczelnej kabinie, w odizolowaniu od słuchaczy i oznaczają natychmiastowe tłumaczenie usłyszanego tekstu na język docelowy. Podczas gdy tłumaczenie konsekutywne może być wykonywane nawet przez 8 (osiem) godzin dziennie, tłumaczenia symultaniczne są tak wyczerpujące dla tłumacza, że do takich zadań – o ile trwają dłużej niż 4 godziny – oddelegowuje się zazwyczaj dwie lub nawet więcej osób.“

Anna_001.atmeretezett
Zamów wycenę lub zadzwoń do nas już teraz:  +36 30 318 8399

Nasi tłumacze konferencyjni dysponują specjalistyczną wiedzą, każdy w swojej dziedzinie: prawo, inżynieria, ekonomia, biznes. W trakcie tłumaczenia symultanicznego nie ma na to czasu, żeby tłumacz był zdezorientowany i tracił cenne minuty na szukanie odpowiednich słów.

Każdy z naszych tłumaczy zobowiązuje się dotrzymać nawet najsurowsze umowy o zachowaniu poufności. Możesz mieć pewność, że nasze usługi zadowolą Cię pod każdym względem.

To bez znaczenia, czy w zleceniu chodzi o spotkanie, czy o konferencję, nasze biuro zatrudnia wyłącznie najbardziej profesjonalnych i najbardziej doświadczonych tłumaczy. Dowiedz się więcej na temat naszych usług tłumaczeniowych. Szczegóły.


TŁUMACZENIA SĄDOWE

Tłumaczenie symultaniczne to forma naprawdę często wymagana w trakcie postępowania sądowego. Do naszego biura niejednokrotnie wpływa zlecenie tego typu ze strony kancelarii adwokackich lub sądów. Tłumaczenie sądowe to trudne i złożone zadanie. Tłumacze sądowi na codzień współpracują z sędziami, adwokatami, stronami postępowania oraz biegłymi sądowymi w różnych dziedzinach, zależnych od przedmiotu sprawy. Podczas rozprawy tłumacz styka się z przedstawicielami różnych warstw społecznych, jego praca wymaga więc ogromej znajomości języka potocznego oraz słownictwa specyficznego dla tematyki.

Podczas tłumaczeń sądowych często zdarza się prezentacja formalnych i nieformalnych dokumentów. W takim przypadku tłumacz ma bardzo niewiele czasu, żeby zapoznać się z tekstem pisanym, który musi natychmiast przetworzyć na język docelowy. I tu znów najważniejsze jest doświadczenie – tłumacz musi nauczyć się interpretować czytaną treść tak, żeby przekazywać nie tylko znaczenie słów, ale i treści dokumentów pisanych i komunikatów ustnych.

 – Biuro Tłumaczeń Pentalingua dla firm –

 

Staramy się nawiązywać z klientami długotrwałe relacje. Wiele firm potrzebuje usług tłumaczeń pisemnych i ustnych na dłuższą metę, my zaś możemy zaproponować wówczas współpracę na warunkach określonych w umowie ramowej i przy zastosowaniu maksymalizowanych cen tłumaczeń. Dowiedz się więcej na temat, dlaczego warto zawrzeć z naszym Biurem umowę indywidualną. Szczegóły.

POZOSTAŁE USŁUGI BIURA TŁUMACZEŃ PENTALINGUA

header_001

KOREKTA

 

 

Wartość dodana korekty kryje się w tym, że tekst tłumaczenia na język docelowy sprawdzany jest przez specjalistę w danej dziedzinie, co może być nieodzowne w przypadku tłumaczeń, zamówionych w specyficznym sektorze branżowym. Korekta może być osobną usługą – niejakim kołem ratunkowym – w przypadku, jeśli zleceniodawca podejrzewa, że wykonane gdzie indziej tłumaczenie nie spełnia wymaganych przez niego kryteriów – w takim przypadku też pomagamy! Szczegóły

start-business-header

TŁUMACZENIA TEKSTÓW SPECJALISTYCZNYCH

 

Tłumaczeń specjalistycznych dokonują wyłącznie profesjonalni tłumacze, kompetentni w danej dziedzinie, którzy tłumaczą na swój język ojczysty. Nasze Biuro Tłumaczeń oferuje szeroki zakres tłumaczeń specjalistycznych, między innymi:

hamburg-newsroom-header-medien.png.thumb

TŁUMACZENIA OPROGRAMOWAŃ I STRON INTERNETOWYCH

 

Chcą Państwo zdobywać nowe rynki, dotrzeć również do klientów zagranicznych? Nasze Biuro tłumaczeń jest do Państwa dyspozycji, posłuży Państwu pomocą, żeby komunikaty i produkty Państwa firmy trafiły do konsumentów. Wykonujemy usługi lokalizacji językowej we wszystkich kombinacjach językowych, jakie występują w naszej ofercie. Dowiedz się więcej na temat tłumaczeń oprogramowań i stron internetowych:

stock-footage-business-meeting-businessman-having-a-conversation-discussion-talking-silhouette-business

TŁUMACZENIA USTNE

 

 

 

Dbamy o to, żeby podczas rozmów biznesowych, uroczystości, czy nawet z kabiny symultanicznej  Pracę Państwa  wspierał zawsze odpowiedni tłumacz. Bez względu na charakter spotkań czy konferencji, tłumaczenia zlecone naszej firmie wykonywane są przez najlepiej wykwalifikowanych i doświadczonych tłumaczy. Dowiedz się więcej na temat świadczonych przez nas usług tłumaczeniowych:

–Nasze najważniejsze referencje –